3:21 你们做父亲的,不要惹儿女的气,为了使他们不会失了志气。 保罗刚刚提出了子女要顺服父母的命令(20节),现在单独转向父亲(Οἱ πατέρες)。有些人认为这个名词是泛指父母[1],或指父母双
阅读更多...
3:22 你们做仆人的,要在凡事上听从你们在地上的主人,不要只在眼前侍奉,像是讨人喜欢的,却要存心诚实敬畏主。 保罗关于妻子、丈夫、儿女和父亲的评论既简洁又一语中的(18-21节),现在则详细地针对仆
3:23 无论做什么,都要衷心地做你们的工,像是给主做的,而不是给人做的, 使徒的命令是做你们的工(ἐργάζεσθε)。一般现在时的命令语气要求这个行为是持续的和习惯性的。这应当成为奴隶的生活习惯。
3:24 知道你们从主那里必得着基业为赏赐;你们所侍奉的乃是主基督。 我们现在面对的是一个分词短语,进一步扩展了应如何“做你们的工”(23节)。承担工作应当有某种特定的心态(εἰδότες,知道)。这
3:25 因为那行不义的必得到他所行不义的后果,而主并不偏待人。 开头的连接词(γὰρ,因为)明确暗示前面教导的理由。分词(ὁ...ἀδικῶν,那行不义的)用来指主语。这个词特别用来指做了触犯人所制
4:1 你们做主人的,要给予你们的仆人公正和公平,知道你们也有一位主在天上。 使徒现在通过对3:22-25中提到的仆人的主人们说话,来圆满地结束他的家庭规范(3:18-4:1)。正如3:18、19、2
4:2 你们要恒切祷告,在其中以感恩的态度警醒; 使徒现在将他的注意力从家庭规范上转移(3:18-4:1),放在祷告(4:2-4)和见证(4:5-6)上,在集中正面讲述正确理解基督徒生活之后(3:1-
4:3 同时也要为我们祷告,求神给我们开传道的门,能以讲基督的奥秘——我也是为此被捆锁; 保罗现在用第二个分词短语来进一步修饰第2节的命令(“恒切”)。他这样做,是通过用第2节中翻译为“祷告”的名词的
4:4 又求神让我可以按着所该说的话将它阐明出来。 保罗现在用一个介词短语(ἵνα)来完成这个句子。这个短语可以被视为表目的,但是这里介词的用法似乎与第3节相似。由此表明这是祷告的第二部分内容。保罗说
4:5 你们要用智慧与外人交往,好好把握机会。 使徒现在从为那些信仰之外的人作见证而祷告(2-4节)过渡到切实地服侍他们(5-6节)。你们……交往(περιπατεῖτε)更字面的意思是“行”。这个词