不可私拿东西,反倒要显出一切美善的信心,以致在凡事上尊荣我们救主神的教导。

提多书2:10 NASU

 

 

这三个相连分词之中的第二个引出这第10节经文。“讨人喜欢”(9节)的奴仆是不私拿东西(μὴ νοσφιζομένους)的人。该词在新约中仅用于描述亚拿尼亚和撒非喇所做的事情,他们在出售自己的土地之后留下了部分收入(徒5:2-3)。这个词的基本含义是留出、分开或划分。在这里它是关身语态,表示留出来给自己,即侵吞、挪用或盗窃。奴仆有得天独厚的条件,能够把主人的物产或财富据为己有而不被发现。在古代世界,这毫无疑问是一个普遍的问题。使徒要求信主的奴仆必须在行为上与此不同。

 

侍奉格言:生活井然有序,使见证广受好评。

 

与顶撞和盗窃截然相反(反倒,ἀλλὰ)的积极方面是,他们应当显出一切美善的信心(πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν)。这个分词是关身语态,意思是在某事中表现或证明自己,或是在自己身上表现或证明某事。辨识这里所表现的究竟是什么有点难度,因为分词把“一切信心”(πᾶσαν πίστιν)和“美善”(ἀγαθήν)分开了。要理解保罗究竟何意,关键在于理解形容词“美善”(ἀγαθήν)的作用何在。它是像大多数英语译本的翻译那样用作修饰语?还是它用作表语,大致译为“表现出真信仰是带来果效的”?这里的形容词与名词是分开的,表明后一种解释可能性更大。然而,尽管“美善”(ἀγαθήν)的用法和位置不常见,它很可能是用作修饰语。此处的“信心”(πίστιν)有忠心、可靠或值得信赖的含义。因此,这句话的意思可能是“在良善上表现出你自己完全信实”。这样一来,奴仆应有的最后这个品格就是一个总括性要求,包括一切未表述出来的要求。这使得保罗在一个宽泛的基础上完成了他对奴仆的教导,就如他在开头教导他们“凡事”顺服他们的主人(9节)。

 

保罗现在加入一个目的从句(以致,ἵνα+虚拟语气),来强调为何要遵循这些教导。动词尊荣(κοσμῶσιν)是现在时,强调所要求的行为是持续的和习惯性的。该词源于描述有序世界的名词κόσμος(“世界”)。它的基本含义是使事情井然有序;或整理事物,然后进行装饰或修饰。英文单词cosmetic(“化妆品”)就源自这个词根。保罗用该词告诉提摩太,妇女应当“以正派衣裳为装饰,不以编发、黄金、珍珠和贵重的衣裳为装饰”(提前2:9;参彼前3:5)。因此,它似乎表示的是:通过规整或整理某物,使其看上去最佳,从而显出其自然之美。

 

要如此“尊荣”的是我们救主神的教导(τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ)。名词“教导”(τὴν διδασκαλίαν)与在教牧书信中经常用到的情形一样(如,提前1:10,4:6;提后3:10;多1:9,2:1、7)是被动式,描述教导的内容。位于名词之后、宾格所有格短语“我们救主神的”(τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεου)之前的定冠词(τὴν)是第二次使用,清楚表明这里指的是具体的教导。“我们的救主神”很可能是指父神(提前1:1,2:3;多1:3,3:4),虽然类似的短语随后用来指称耶稣基督(13节)。

 

这样的装饰是在凡事上(ἐν πᾶσιν)。这个短语与刚才第9节用来规定奴仆顺服范围的短语相同。其形式很可能应当理解为中性(“在所有事情上”),而不是阳性(“在所有人中”)。保罗是在呼吁人把整个生命降服在福音真理之下,并以此来推进福音。无论人从哪方面看我们的生命,他们都应当看到福音的荣美就在其中。这是保罗第三次通过表明基督徒的行为会影响不信者来强调他的伦理教导(5、8、10节)。

 

深入思考:

1. 我们努力取悦地上的掌权者,如何给我们在天上的主带来喜悦?

2. 这两节经文是如何阐释以下问题的:保罗为何没有建议奴仆推翻不公义的奴隶制度?

 


返回 文章目录

返回 首页

去往 研经工具

本文选自《生命宝训解经注释系列2——提多书》

作者:约翰·基钦(John Kitchen)

最后修改于
上一篇