二、写作书信的缘由(3-4节)
第3-4节 (3)亲爱的朋友们,我非常热切地想要写信给你们,谈论我们共有的救恩,但我感到我不得不写信劝你们,要为从前一次交付圣徒的信仰奋战。(4)因为有些人已经偷着进来,就是很久以前就被记载要受刑罚的。他们是不虔诚的人,将我们神的恩变作放纵情欲的机会,并且否认耶稣基督我们独一的主宰和主。
第3节 犹大告诉他亲爱的朋友们(agapētoi;字面意思为“被爱的”,“蒙爱的”;参17、20节),他是如何想到要写这封书信的。他本来要写一封对基督信仰进行正面论述的书信。我们不可能从pasan spoudēn poioumenos graphein(现在分词和不定式,即“正在尽力地要写信”)这几个希腊词中清楚地得知,他是正在写这封信,还是只处于酝酿过程中。
我们共有的救恩(tēs koinēs hēmōn sōtērias;字面意思为“我们共同的救恩”)是所有基督徒现今共同享有的。彼得前书1:5谈到“在末世要显现的救恩”。两者都是正确的。基督徒已经得救了(多3:5),他们现在就拥有救恩(犹3节;参来6:9),并且他们盼望基督“向那等候他的人第二次显现……乃是为拯救他们”(来9:28)。
通过我感到我不得不写信这几个词,犹大解释道,一种对神子民强烈的责任感促使他写了这封信,为使他们得着属灵的益处。他的书信旨在劝告读者为从前一次交付圣徒的那信仰进行争战。奋战或“争战”译自epagōnizesthai,这个词在新约中只出现过这一次。然而,与之相关的词语在新约其他书卷中也出现过(参TDNT, 1:135-40)。这个词的基本意思是,在摔跤比赛中使出浑身力气(参林前9:25中的agōnizomenos)。这个动词用的是现在时态的不定式,表明基督徒的争战是要持续进行的。
“那信仰”(the faith)是指在教会历史早期就以明确形式呈现的信仰体系(参徒2:42;罗6:17;加1:23)。毫无疑问,作为公认的真理体系,其形式随着岁月更替而愈加清晰了。犹大强调,这信仰已经“一次”(hapax)交付给“圣徒”(tois hagiois,即分别为圣归给神的那些人)了。从根本上说,基督教信仰是不能改变的,基要真理也不容商榷。(当然,这样的信念绝非犹大书所特有;参加拉太书1:6-9和约翰二书第9节中相似的强调内容。)
第4节 犹大进一步解释,究竟是什么迫使他写作这封书信。不敬虔的人已经偷着进来(pareisedysan,“不知不觉爬进来”),到了信徒中间。保罗使用pareisaktos这个相关词来形容那些犹太派基督徒“偷偷进入”基督徒会众中间,来窥探他们在基督耶稣里的自由(加2:4)。论到这些不敬虔的人,希腊原文说他们是hoi palai progegrammenoi eis touto to krima,英王钦定本作“是自古被定受刑罚的”,新国际译本则译作就是很久以前就被记载要受刑罚的。prographō这个词的意思是“以前写的”,可以在同一个文件或更早的文件中。这里的意思可能是,神在永恒中早已经写下邪恶之人的命运(即被神弃绝或惩罚)。但是,它更可能是指先前写成的有关离经叛教者下场的预言(同Mayor, p. 24和BAG, p. 711,不同于Schrenk, TDNT, 1:772)。
指明这些人的命运后,犹大将他们形容为不虔诚的或“不敬虔的”(asebeis)。这个词通常用在臭名昭著的罪人身上。接下来的两个明确控告,使这个概括性的词语变得更为具体了。首先,他们将我们神的恩变作放纵情欲的机会。显然,他们对于恩典(可能还有对罪得赦免)的理解,使他们觉得可以放纵自己参与各样的淫乱活动(aselgeian,参彼后2:2的注释)。其次,他们否认耶稣基督我们独一的主宰和主。对于他们如何具体地否认耶稣基督,犹大并未在此说明。可以断定的是,他们通过自己的淫乱生活否认了他,这违背了他的命令。或许他们还借着错误的基督论教导来否认他,要么否认他完全的人性,要么否认他完全的神性。新国际译本对ton monon despotēn kai kyrion hēmōn Iēsoun Christon(“耶稣基督我们独一的主宰和主”)的翻译是情有可原的,因为句中一个冠词(ton)对应的是两个名词,并且彼得后书2:1中despotēs一词是用来指基督。然而,它通常是指天父(路2:29;徒4:24;以及七十士译本),并且“独一”(monon)这个词使它更难应用到耶稣身上。因此,这里的翻译应为“独一的主宰(天父)和我们的主耶稣基督”。如果这个翻译得到采纳,那么不敬虔之人的错谬更可能是道德上的,而非神学上的(参多1:16:“他们说是认识神,行事却和他相背”)。