意想不到的峰回路转

 

接下来发生的事情令人大吃一惊:

 

于是起来,往他父亲那里去。相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱着他的颈项,连连与他亲嘴。(20节)

 

听到这句话的时候,自以为义的犹太宗教领袖若是站立的姿势,很可能会震惊得扑倒在地。他们无法相信耶稣刚刚说过的话。这句话远远超越了他们的感悟能力。

 

毕竟,儿子曾经做过贻笑天下的事,按照公义的要求,就得惩罚他。不但如此,这个男孩请求得到仆人的待遇,但他却不曾采取任何行动,去争取这个地位;更谈不上应当立刻饶恕他了。完全和好似乎永远都是办不到的事。按照当时的风俗,父亲完全有权柄拒绝与儿子相见,而要叫他接连几天坐在本家大门外,在众目睽睽之下,听任市镇上的人百般嘲笑。然后等到父亲终于打开大门的时候,儿子必须深深鞠躬,亲吻父亲的脚。那时候,父亲会告诉他,他必须去行哪些事,才能证明他的悔改是真实的。然后,惟有到那个时候,才可批准他作雇工的请求。这是犹太拉比的教导——务要予以补偿,需要用努力来争取怜悯。

 

父亲望眼欲穿的期盼

 

但并没有发生这种事情。事实上,在耶稣听众的心目当中,接下来发生的事情只能用丢人现眼来形容。“(儿子)相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱着他的颈项,连连与他亲嘴。”(20节)父亲有魄力一路跑去迎接儿子。既然这个男孩相距依然很远,父亲就看见他,显然他一直都在焦急地、不住地守望等候着儿子。这就使我们对父亲何等爱他的儿子有了一些深刻的认识。

 

你来想想这一幕:大白天,父亲远远地看见儿子,向他跑去。因为这件事发生在白天,所以街市上想必一直都是人头攒动。想必到处都是妇女、儿童、年长的人,以及其他并未外出到周围的田间干活的人。所以,父亲在所有这些人面前,在众目睽睽之下往前跑。他们看到他的举动,惊得目瞪口呆。

 

父亲慈爱的呵护

 

父亲为何跑过去呢?说得非常简单,他想赶在儿子到达村庄之前,先迎接到儿子。父亲不但想要主动和好,就像牧人找到失丧的羊,妇人找着丢失的钱币(路15:1-10)一样;而且想要赶在市镇上的人百般辱骂儿子之前,先迎接到他。父亲甘心代替儿子,承受这份嘲讽。他甘心听任大家说:“这个作父亲的做的什么事呢?他已经被儿子弄得名誉扫地,现在反倒欣然接受这个卑鄙的儿子,使自己更加颜面无存。”父亲晓得本地文化规定他做些什么,但他却毫不介意。他想要保护儿子。

 

我们注意到,父亲对儿子“动了慈心”(20节),这件事就越发明显起来。父亲动慈心,不单单是对儿子过去的罪或现在的肮脏污秽,而且还因为儿子到达村庄以后,可能经历的险境。译作“慈心”的希腊文源自一个意指肠子、肠胃、腹部的词根。父亲看见儿子,意识到大家势必将嘲笑和忿怒堆在他头上,肠胃当中产生了一种不舒服的感受。

 

父亲甘心使自己颜面尽失

 

村庄的人看到父亲奔跑的时候,为何大为震惊呢?因为在古代中东地区,贵族是不跑步的。那是不体面的举动。有钱人雇用善于跑步的人为他送信和跑腿儿。他本人总是挺直腰板,优雅端庄地步行。跑起来的时候,他势必就得把外袍的下摆卷起来,露出小腿肚子。这就使他看起来傻乎乎的、不够成熟、不够镇定。凡是体面的人,都不在大庭广众面前这样行事——尤其是处在这类环境之下,明明是儿子大大羞辱过他,却去欢迎这个儿子。这根本就是大忌。事实上,这件事在中东地区的文化当中根深蒂固到一个地步,数个世纪以来,圣经的阿拉伯文译本并不说父亲奔跑,仿佛译者想要避讳这个令人感到羞辱的真相。

 

译作“跑”的单词是希腊动词trecho的一种形式,指的是参加赛跑。这是一种全力以赴的短跑,就好象父亲急不可耐,跑得再快都嫌慢,急于跑到儿子面前。他不只是慢跑或者拖着脚往前走,而是以最快的速度向着儿子冲过去。

 

父亲跑向儿子,这样一来,就将羞辱和蔑视担当到自己身上,违背了根本性的文化定规。他甘心使自己颜面尽失,为要保护儿子不失颜面。他不顾其他村民的讥笑和毁谤,好叫儿子不必承受这些东西。父亲跑到儿子身边,更令人震惊的是,他竟然抱住儿子。他伏在儿子的颈项上,大大拥抱他一下,并且与他亲嘴(20节)。尽管儿子污秽不堪、衣衫褴褛、毫无疑问还笼罩着猪身上的臭气,他还是这样行事。这种不同寻常的礼遇告诉我们,儿子出走以后,自始至终父亲一直都在默默无闻地承受痛苦。现在他对这个男孩的大爱在大庭广众面前展现出来。

 

到这个时候,耶稣的听众想必都已完全惊得瞠目结舌。甚至不等儿子有机会张口,把精心排练的认罪告白向父亲述说出来,从父亲而来的这一切温情全都已经倾倒在浪子身上。耶稣的听众万万没有料到会是这样一种欢迎过程!

 

下一篇>


返回 本书目录

返回 电子图书馆

返回 首页

去往 研经工具

最后修改于
上一篇