Acts 使徒行传 309
allegorical interpretation 寓意解经 32,34,35,100
allegoric/allegorical 寓意性的,见术语表
allegories 寓意 197,204,212,216—217,287
anagogic 神秘解经的,见术语表
animals, symbolism of 动物的象征含义288,289,290
anthropomorphism 以人喻神 200
antinomian/antinomianism 反律主义者,反律主义,见术语表
antithetic parallelism 反义平行体 227—228
antitype 本体,见术语表
apostles 使徒 23—25
application 应用,见“受众”“圣经研究的当代回应”“出入”
cultural relativism and 文化相对主义和应用 52—53,83
goal of 应用的目标 80—81,327—328
guidelinesfor 应用的指导方法 337—341
interpretation and 解释和应用 84—85,266
meaning and 含义和应用 102
of parables 比喻故事的应用 211
principles and 原则和应用 84,336—337
of specific teachings 具体教导的应用323—324
truth and 真理和应用 248—249,327—328
word study and 词语研究和应用 151—152
Arnold, Matthew 阿诺德 254
atomical 原子论的,见术语表 359
audience 受众
application limits 应用限定受众 314—315
context and 上下文和受众 308—310
culture usage 文化的应用 315—322
individuals as 个体作为受众 310—311
principles and 普遍原则和受众322—324
Augustine 奥古斯丁 255
authorship, Bible 圣经的作者
God as author 神是作者 22—24,79,304—306
human authors 圣经的人类作者 93,106,110
intent of the author 作者的意图 197,272,292,308
parallel passages 平行经文 236—237
autonomy, defined 自主性 359—360
Babylon 巴比伦 109—110
Balaam 巴兰 147
Barth, Karl 巴特 59
Bible 圣经,见“受众”“圣经作者”“出入”“旧约”“比喻故事”“经文”
authority of 圣经的权威性 79—85,263,304—306,345
book’s plan 圣经的写作思路 179—183
book’s purpose 圣经的写作目的176—179
communication of 圣经的交流 25,95—102
context limitations 圣经的上下文限制83—85
doctrine and 教义和圣经 261—265
figurative language 圣经的修辞性语言100
historical context 圣经的历史背景 78,83—85
Holy Spirit and 圣灵和圣经 38,39—40
literal language 字面语言 99—100
literary context 文学背景 78
miracles in 圣经中的神迹 46,47—48
as narrative 圣经中的叙事性内容 61
natural properties 圣经的自然属性47—51,74
prayers in 圣经中的祷告 333—335
presupposition and 前设和圣经 21—22,74
as revelation 圣经作为启示 61,252—253,324
software 圣经软件 368,370—371
songs in 圣经中的诗歌 333—334
study Bibles 启导本圣经 118,134,238
supernatural properties 圣经的超自然属性 41,45,50,74
textual meanings 圣经的文本含义 39—41,62—63
truth of 圣经的真理 78—79,278—279
unity within 圣经内部的整体一致性78—79,85,195—196,35—43
versions 圣经的版本 157—58,164,339
Biblical criticism 圣经批判学,见文本批判学
Bultmann, Rudolph 布尔特曼 59
Caird, G. B. 凯尔德 202
Calvin, John 加尔文 34
Cellerier, M. 塞莱里尔 313
child sacrifices 将孩子献祭 116
1 Chronicles 历代志上 179
2 Chronicles 历代志下 179
church 教会 33—34,343—344
Clement 克莱门 32,33
commentaries 圣经注释 119,141,160,
161,242,367
commitment 委身 86—87
communication 交流 63,64,95—102 见语言;词语研究
communications theory 交流理论 60
concordances 圣经词汇索引 109,133,134,140,142,见“研经参考”“词语研究”
Conjunctions 连词 163,167
connective words 连接词 167
consubstantiation 同质说,见术语表
contemporary response to Bible study 圣经研究的当代回应 见“应用”“上下文”“文化相对主义”“原则”“真理”
audience limitations 限定的受众315—316
cultural based teachings 基于文化的教导 320—321
faith as 以信心回应 328—330
interpretation and 释经和回应 322,341
principles and 原则和回应 322—324
context 上下文,见“出入”“解经”“背景”“词语研究”
audience and 受众和上下文 308—11
Biblical book’s plan 圣经写作思路179—183
Biblical book’s purpose 圣经写作目的 176—179
contextualization 处境化 51—52,54
cultural relativism and 文化相对主义和上下文 51—54,83—85,318—319
described 上下文的描述 175—176
figurative language and 修辞性语言和上下文 195
historical 历史背景 78,83—85
immediate 直接的上下文 184—185
interpretation and 解经和上下文 186
limitations 上下文的限定 83—85
literary 文学背景 78
meaning and 经文含义和上下文 228,324
New Testament 新约的历史 108—9
Old Testament 旧约的历史 107
Outlines and 大纲和上下文 181—183
of parables 比喻故事的上下文 210—211,216,219
presupposition and 前设和上下文 51—52,54
symbols and types 象征和预表的上下文 291
thought structure 思维结构的上下文164—165,172
contextualization 处境化,见术语表
contradictions in the Bible 圣经的矛盾之处,见“出入”
contrast 对比 227,228
1 Corinthians 哥林多前书 178
covetous, Biblical meaning of “贪婪”在圣经中的含义 144—152
cultural relativism 文化相对主义
context and 上下文和文化相对主义51—54,83—85,318—19文化相对主义的定义 45,360 见术语表
naturalistic approach 自然主义方法之一 45,51—54
normative teachings and 规范性的教导和文化相对主义 317
cultural setting 文化背景 115—119,203,315—324
culture 文化 318,见术语表
Daniel (book) 但以理书 284
David 大卫 106,179,204—205
day, Biblical meaning of 圣经中“天”的含义 132,134
death 死亡 129—130,204—205
deduction 演绎推理,见术语表
dependent clauses,从句 167
devotional reading 灵修阅读 36—37,119
dictionaries 词典 150
digital resources 电子资源 367—371
discrepancies 出入,见“教义”
analogy of faith 信心类比和出入313—314
audience limits and 受众限定和出入314—324
between authors 作者之间的出入 272
Christ’s quotations 引用基督话语的出入 270,272
common usage 出入的普遍用法 272
historical 历史记录的出入 270—274, 275
human nature 与人类本性的出入 278
New Testament 新约中的出入 274
Old Testament 旧约中的出入 270
scientific 与科学的冲突 275—277
transcription errors 抄本的出入 272—273
truth and 真理和出入 269—270
verbal accuracy 字词准确性和出入270—272
divine revelation 神的启示,见“启示”
doctrine 教义,见“经文”“原则”“系统神学”
authority of 教义的权威性 341—345
Biblical base for 教义的圣经基础263—267
data organization 教义资料的整合259—263
figurative language 修辞性语言和教义219—220,223,262
literal language 字面语言和教义 220
as a systematic theology 教义作为系统神学 261—263
dogmatic 教义的,见术语表
dogmatic approaches 教义释经
of another Christian 其他信徒的教义释经 72—73
described 教义释经的描述 27,69,71—74
history of 教义释经的历史 69—71
personal experience and 个人经历和教义释经 73—74
presupposition 教义释经的前设 69
tradition as 教义释经的传统 71—72
dogmatic theology 教义神学,见术语表
dreams 梦 284
dynamic equivalence interpretation 动态对等法 52—53,315,见术语表
dynamic equivalence theologizing 动态对等神学,见术语表
ecclesiastical 教会的,见术语表
eisegesis 私意解经,见术语表
Enlightenment, interpretation and 释经和启蒙运动 47
enlightenment rationalism 启蒙理性主义58,60
Ephesians 以弗所书 181—183
epistles 使徒书信 310,311,321
ethnolinguistics 民族语言学 52—53
euphemism 委婉语 203
evangelicals 福音派
interpretation by 福音派的释经 35—38
postmodern views and 后现代观点和福音派 58,60—63
reconciliation views of 福音派对于与神和好的观点 62—63
subjectivism by 福音派的主观主义 38
evangelism 福音主义 341
evolution 进化论 46—47
exaggeration 夸张 201,202,205—206
exegesis 解经,见术语表
existentialism 存在主义 58—59,见术语表
expository sermons 释经式讲道 259
extrabiblical sources 经外文献 109—110,116—119,264—265,见术语表
fables 寓言 203
faith 信心
Biblical meaning of 信心的圣经含义
140
in Holy Spirit 对内住圣灵的信心 87
interpretation and 释经和信心 85—88
obedience and顺服和信心279,328—330
prophecy and 预言和信心 299
revelation and 启示和信心 336,345
fear 惧怕 328—329
figurative language 修辞性语言,见“字面意思”“象征”
association 借代 199—200,204—205
comparison 比喻 197—199,201,204—205
context and 上下文和修辞性语言 195
described 修辞性语言的描述 189—190,197—203,206—207
doctrine and 教义和修辞性语言 218—219,221,262
humanization 拟人 200—201
identifying 确定修辞性语言 194—203
idiomatic expressions 习语 203
illusion错觉性比喻201—202,205—206
interpretation of 解读修辞性语言 194,203—207,286—287
literal and 字面意思和修辞性语言195,196,285—286
parables and 寓言和修辞性语言 215
presupposition and 前设和修辞性语言196
prophecy and 圣经预言和修辞性语言283—293
rhetorical questions 反问 202—203
second meanings in 修辞性语言的第二层意思 100,101
symbolism and 象征和修辞性语言292—294
truth and 圣经真理和修辞性语言202—203,206—207
uses 修辞性语言的作用 190—94
figure of speech 修辞,见“修辞性语言”
fourfold approach 见“四重解经法”
Galatians 加拉太书 177,312
geographical settings 地理背景 110—14
grammatical diagrams 语法图解 165—72
grammatical-historical approach 文法历史释经 28,361—362,见术语表
Greek word study 希腊词语研究 134,140,149
hatred 恨 237—238
Hebrew poetry 希伯来诗歌,见“诗歌,希伯来”
Hebrew word study 希伯来词语研究 132,134,140,149
Hellenistic 希腊化的,见术语表
Hermeneutical circle 释经循环 59
hermeneutics 释经学 69,见术语表
Hezekiah 希西家 179
historical critical method 历史批判法 49—51,见术语表
historical setting 历史背景
of the Bible 圣经的历史背景 78,83—85
culture and 文化和历史背景 316—318
described 历史背景的描述 105—110
discrepancies 历史背景的出入 268—272,275
parables and 比喻故事和历史背景209—210,214—216
principles from 从历史背景中提出的原则 331—334
revelation and 启示和历史背景 308—310
Holy Spirit 圣灵
faith in 对圣灵的信心 87
guidance by 圣灵的引导 73—74
interpretation and 释经和圣灵 34,38,72,86—87
parables and 比喻故事和圣灵 222
prophecy and 预言和圣灵 295
homosexual relations 同性恋关系 53
humility 谦卑 88,252—258
illumination, described 光照的描述 38
imprecatory 咒诅性的,见术语表
independent clauses 独立从句 167
individuals 个人
as audience 个人作为受众 310—311
as interpreters 个人作为圣经的诠释者33—34,36—38
personal experiences 个人经历 73—74
presupposition of 个人的前设 50—51
responsibility of interpretation 个人的释经责任 72—73
induction 归纳推理,见术语表
inerrancy 无误论,见术语表
inspiration 默示 38,见术语表
interpretation 诠释,见“应用”“圣经研究的当代回应”“个人”
of allegories 寓意诠释 216—217
analogy of faith 信心类比诠释 312—314
application and 应用和诠释 84—85,266
Biblical book’s plan and 圣经的写作思路和诠释 180—81
contemporary culture and 当代文化和诠释 322,341
context and 上下文和诠释 186
described 诠释的描述 21—22,68—69,189
faith and 信心和诠释 85—88
figurative language 修辞性语言的诠释194,203—207,286—287
hidden meanings 隐藏含义的诠释 39—41
individual responsibility 诠释的个人责任 72—73
meanings 诠释经文的含义 39—41,101—102
of parables 比喻故事的诠释 211,215—217,222
Scripture teachings and 圣经教导和诠释 36—37
synthesis and 系统化和诠释 67—69
irony 讽刺 201—202
JEDP theory JEDP 底本理论 49—50,见术语表
Jesus Christ 耶稣基督,见比喻故事
authority of 耶稣基督的权柄 142—143
discrepancies 涉及到耶稣基督的出入238—239,268—269,272
Old Testament interpretation 旧约对于耶稣基督的诠释 23—25,31—32,81,107
second coming of 耶稣基督的第二次再来 294—298
similar teachings 耶稣基督的相似教导237—240
as truth 耶稣基督是真理 64
ultimate authority of 耶稣基督的最终权柄 310—11
Jewish culture 犹太文化 117—118
Job 约伯 332—333
John (book) 约翰福音 176
judgment 论断 240—241,332
Kaiser, Walter 凯瑟 96—97
language 语言 97—102,见“交流”“修辞性语言”“字面意思”“词语研究”
law 律法 200
Lawrence, T. E. 劳伦斯 202
Lewis, C. S. 路易斯 190—191,200—201,
253
liberation theology 解放神学 314—315,344
linguistics 语言学,见术语表
linguistic theory 语言学理论 60
literal language 字面性语言,见“修辞性语言”
described 字面性语言的描述 99—100,283
discernment of 分辨字面性语言 195—197
doctrine 字面性语言中的教义 218
parables and 比喻故事和字面性语言215
literary criticism 文学批判学 45,48—51,60,见术语表 362
Longenecker, Richard 朗格内克 24—25
Love 爱
Biblical meaning of 爱在圣经中的含义129,130,140,251—252
principles of 爱的原则 330—331
word study of 关于爱的词语研究 260
Luther, Martin 路德 34,70
marriage 婚姻 53,84,316—317
Marshall, I. Howard 马歇尔博士 336
Matthew (book) 马太福音 180
meanings 含义,见“修辞性语言”“预言”“词语研究”
applications and 应用和含义 102
context and 上下文和含义 228,324
interpretation 诠释和含义 39—41,101—102
nuances of 含义的细微差别 142—144
presupposition and 前设和含义 62—63
principles and 原则和含义 322—324
textual 文本含义 62—63
understanding of 含义的理解 80—81,172
of words 词语的含义 129—132
mechanical layouts 结构分析 165—172
metanarratives 真理观 60
metaphors 暗喻 198,201
metonomy 转喻 199
Mickelsen, A. Berkeley 麦克森 336
Midrash 米德拉西 32
miracles 神迹 273—74
modern approaches 现代释经方法 45—54,74
modifiers, sentence 句子的修饰语 162
Montgomery, John Warwick 蒙哥马利 81—82,306
Moule, Bishop Handley 穆尔主教 253
Murray, Andrew 慕安德烈 250
narrative 叙事体 61,309—310
naturalistic approach 自然主义释经方法,见“后现代观点”
cultural relativism 文化相对主义 45,51—54
described 自然注义释经方法的描述26,27,见术语表
literary criticism 文学批判学 45
as presupposition 自然主义释经方法的前设 54,78
rationalism and 理性主义和自然主义释经方法 45—48
Reformation and 宗教改革和自然主义释经方法 34,46
as subjectivism 自然主义释经方法作为主观主义的 38—39
new, Biblical meaning of 圣经中关于“新”的含义 130
New Hermeneutic 新诠释学 59
New Testament 新约
allegorization of Old Testament 新约将旧约寓意化 287
context 新约的上下文 108—109
discrepancies 新约的出入 272
Old Testament interpretation 新约对旧约的诠释 81—82, 106—108
Old Testament quoted in 新约对旧约的引用 22—23,24
subsequent modification within 新约的后续修订 313
superseding Old Testament teachings新约取代了旧约教导 262—263,311—314
nihilism 虚无主义,见术语表
numbers, symbolism of 象征性数字 288,292
obedience 遵行、服从 87,328—330
object, sentence 句子的宾语 161—162
Old Testament 旧约
apostles and 使徒和旧约 23—24
context 旧约的上下文 107
discrepancies 旧约的出入 270,274
Jesus Christ interpretation 旧约对耶稣基督的预言 23—25,31—32
New Testament teachings and 新约教导和旧约 81—82,262—263,311—314
quoted in New Testament 新约对旧约的引用 22—23,24
omissions 省略 203
Origen 奥利金 32—33
outline creation 归纳大纲 181—183
parables 比喻故事
allegories and 寓言和比喻故事 212,216—217
central points of 比喻故事的中心要点211—212,219—220
comparison 比喻故事的比较 197,217—218,220—221
context 比喻故事的上下文 210—211,216,219
described 比喻故事的描述 209—210,212—214,220
historic events and 历史事件和比喻故事 209—210, 214—216
interpretation 比喻故事的解释 211,214,215—217,222
obscurity of 比喻故事的蒙敝性 193—194
truth in 比喻故事中的真理 214,218,220—221
paradigm 范式,见术语表
passages 经文,见“教义”、“预言”
authority of 经文的权威性 331—334,341
comparison 经文的比较 217—218,240—243
obscure 模糊的经文 261
parallel 平行经文 229,234—235
prioritizing 优先的经文 259—261
similar ideas in 经文的相似点 237—240
Paul 保罗
as author 作者保罗 106,177—178,201—202,320
historical events of 保罗的历史事件108,112
imitation of Christ 保罗效法基督 332
ministry of 保罗的事工 266,308,311,333
salvation an 救恩论和保罗 333
translation of 保罗书信的翻译 128
Pentateuch 摩西五经,见术语表
perfect, Biblical meaning of 完美在圣经中的含义 131,133
Peter 彼得 130,161,310,333
Pharisaic 法利赛式的,见术语表
Philippians 腓立比书 177—178
physical setting 自然背景 110—115
plant life 植物的习性 114—115
poetry, Hebrew 诗歌,希伯来 223—228
postmodern view 后现代主义,见“自然主义释经方法”
described 后现代主义的描述 26,27,57,60—64,74,363
dogmatic approaches of 后现代主义的教义释经 70—71,74
evangelicals and 福音派与后现代主义61—63
history of 后现代主义的历史 58—59
poverty 贫穷 239
prayer 祷告 87
predictive passages 预言经文,见“预言”“前现代超自然主义释经”31—34, 36—38, 74
prepositions 介词 162—163
presuppositions 前设,见“释经”
Bible and 圣经和前设 21—22,74
contextualization and 处境化和前设51—52,54
described 前设的描述 50—51,68
dogmatic approach 教义释经的前设 69
figurative language and 修辞性语言和前设 196
meaning and 含义和前设 62—63
naturalistic approaches 自然主义释经的前设 54,78
preunderstanding 前理解 63—64
principles 原则,见“信心”
application and 应用和原则 84,327—328
contemporary 当代的原则 322—324,331,334—341
explicit 明确的原则 330—331,341
faith as response 以信心回应的原则328,334
generic 普遍原则 330—334,340
from historical settings 从历史背景中提出的原则 331—334
meanings and 含义和原则 322—324
purposes and 诫命的目的和原则 335
promises 应许 241
prophecy 预言
allegories as 预言的寓意化 287
of Daniel 但以理书的预言 109
described 预言的描述 281—282
dogmatism and 教条主义和预言 298
figurative language 修辞性语言和预言283—293
fulfilled 预言的应验 281—282
hidden meanings and 隐藏的含义和预言 40—41,101—102,284—286
literal language 字面意思和预言 283,286
obscurity of 预言的蒙蔽性 194
Old Testament 旧约预言 23—24
partial fulfillment 预言的部分应验294—296
purpose of 预言的目的 250—251,281,298—299
of Revelation 启示录中的预言 109—110
split reference 预言的分指 296—298
symbolism 预言性象征 198—199
time-relationship of 预言的时间关系294—298
typology 预表 198,199,204,287—294
unfulfilled 未应验的预言 282
Proverbs 箴言 177,180
Psalms 诗篇 177,311
quadriga approach 四重解经法 33
rationalism 理性主义 45—48,52,59,196,见术语表
reconciliation 和好 62—63
redemption, Old Testament as 救赎 23
redundancy 重复 224
references for Bible study 研经参考
commentaries 圣经注释 119,141,150,160—161,172
concordances 词汇索引 109,133—134,140,142
cross-referenced Bibles 串珠注释圣经238
cultural 文化 118—119
determining book’s purpose 确定写作目的 178
dictionaries 词典 150
digital resources 电子书
geographical 地理背景 114
historical 历史背景 109
topical Bibles 按主题编排的圣经 240
word study 词语研究 140—141
Reformers 改教者
dogmatic approach and 教义释经和改教者 70
interpretation by 改教者的解经 33—35,46,48—49,235
regeneration 重生 86
representation 象征 198
resurrection 复活 238—239
revelation 启示,见“预言”
faith as response 以信心回应启示 336
historical events as 作为启示的历史事件 308—310
partial 部分启示 252,27
purpose 启示的目的 79—80,81
subsequent 后续启示 262,311—314
symbols and types 启示中的象征和预表291—292
Revelation (book) 启示录 284
Riddles 谜语 203
Roman Catholic Church 罗马天主教会 70
Romans 罗马书 180
Rome 罗马 109—110
salt 盐 196—197
salvation 救恩 79—80,81
sarcasm 讽刺 202
science 科学 46—47,275—277
Scriptures 经文,见“圣经的句子结构”,155—163, 164—165,另见“词语研究”
senus plenoir 更丰富的意思,见术语表
sermon preparation 准备讲道 259
settings 背景 105—119,见“上下文”
sexual purity 性纯洁 331
sheep 羊 114,196,204,205,292
Simeon Charles 西缅 257
similes 明喻 198
sin 罪 255,331
singlehood 独身 308
sola Scriptura 唯独圣经 48
Song of Solomon 雅歌 178—179
spiritualistic subjectivism 灵意主观主义 38
Stephen 司提反 25
subject, sentence 句子的主语 159
subjectivism 主观主义,37—39,见术语表
supernaturalistic approach 超自然主义释经方法 26,27,32
symbolism 象征手法,见“预表”
of Daniel 但以理书的象征手法 284
described 象征手法的描述 198—199,287—291
intent of author 作者使用象征手法的用意 293—294
of Revelation 启示录中的象征手法284—285
synecdoche 提喻 200
synonymous parallelism 同义平行体 225
synthetic parallelism 综合平行体 225—227
systematic theologies 系统神学,见“教义”“神学研究”“主题式研经”
described 系统神学的描述 248—251
doctrine organized as 按系统神学组织教义 261—263
exegesis 解经和系统神学 258—259
unity in Scripture and 圣经的合一性和系统神学 79,242
Taylor, Kenneth 泰勒 211—212
technology 科技 60,367—371
temptation 试探 332—333
Terry, Milton 泰瑞 70—71,130,224,264
textual criticism 文本批判学 48—49,见术语表
theological liberalism 自由派神学 59
theological study 神学研究,见“系统神学”“主题式研经”
humility in 神学研究要谦卑 250—256
open mind for 神学研究要有开放的态度 254—255
purpose 神学研究的目的 250—252,267
surrender and 顺服和神学研究 257—258
theology, described 神学的描述 305
thought structure 思维结构
context 上下文 164—165,172
diagram analysis 图解分析 165—172
outline creation 列出大纲 181—183
sentence structure 句子结构 155—163
topical sermons 主题式讲道 259
topical studies 主题研究 249,见“系统神学”
Tozer, A. W. 陶恕 240,254
tradition 传统 71—72,264—265
translations 圣经翻译 128,130—132,156—162
tropologic 修辞性,见术语表
truth 真理
application and 应用和真理 250—251,327—328
of the Bible 圣经真理 78—79,240—243,250,263
communication and 表达和真理 64
discrepancies and 出入和真理 269—270
evangelicals and 福音派和真理 61
figurative language and 修辞性语言和真理 202—203,206—207
human perspective of 人类视角中的真理 253—255
parables and 比喻故事和真理 216,218
postmodernism and 后现代主义和真理60
rhetorical questions as 反问句表述真理202—203
unrevealed 未启示的真理 252—253,25
Twain, Mark 马克 . 吐温 278
twelve tribes of Israel 以色列十二支派111—113
typical 预表性,见术语表
typology 预表
comparison and 比较和预表 198, 199,204
described 预表的描述 287—288,290
symbolism and 象征和预表 287—291
usus loquendi 作者写作时该词的用法 134
Vanhoozer, Kevin J. 万户泽尔 63
verbs 动词 160
war 战争 335—336
web sites for Biblical study 圣经研究的网站
wisdom literature 智慧文学 225
word studies 词语研究,见“圣经注释”“词汇索引”“上下文”“思维结构”
Biblical words 圣经词语研究 129—130
contrast 词语研究对比 227,228
described 词语研究的描述 144—152
language translations 圣经翻译 128,130—132
references for 词语研究的参考资料140—141
repetition and 重复和词语研究 225
word histories 词语的历史 141—142
word usage 词语研究中词语的用法133—41
Wyngaarden, M. J. 威格登 287